cheap uggs

Holiday feast with hubby

keskiviikko, joulukuu 17, 2014   |   by    |   FOOD, LIFESTYLE

Rikala7

Joulupuuhia on riittänyt viime päiville, vaikkakin otamme joulun vastaan aika yksinkertaisin ja stressittömin menoin. Lähdimme miehen kanssa pikkuisen lepuuttamaan mieliämme joululounaalle.

Rikala1

Rikalan krouvi, josta kesälläkin kirjoitin, on avoinna taas näin joulun alla. Nautimme aivan ihanasta pitopöydästä, ja kuten aiemminkin niin seesteisestä tunnelmasta.

Rikala4

Jo alkupalapöydässä oli niin monenlaista herkkua kaloineen ja leikkeleineen, että halusin jättää tilaa jälkiruoillekin ja jätin pääruoan väliin. Mies ei malttanut olla maistamatta paikallista Herefordin härkää, ja mahtavan mureaa se olikin.

Rikala3

Rikala2

Jälkiruoaksi sitten ihan pikkuisen juustokakkua… ja hiukkasen taatelikakkua.. ja ehkä vielä murusen verran maustekakkua?

Rikala6

Rikala9

Olen edelleen sitä mieltä, että Rikalan krouvi on tämän kaupungin ihanin paikka tunnelmaltaan. Takkatuli, kynttilöiden pehmeä valo, lempeä ja rauhallinen ilmapiiri ja tietysti nuo upeat puitteet jäävät mieleen pitkäksi aikaa vielä vierailun jälkeen.

Joululounasta ja tuota kaunista tunnelmaa saa krouvilla nauttia vielä tämän viikon perjantaihin saakka. Suosittelemme!

Rikala10

We took a little break from Christmas preparations, and went out for holiday lunch at Rikalan krouvi. You may remember that I wrote about this place last summer, well, it is still as lovely as before. The restaurant has a beautiful ambience, and food was excellent. After ample appetizers, and hubby having some tasty local Hereford beef, we sampled the gorgeous desserts.

Thank you Rikalan krouvi for such a lovely lunch!

Rikala8

1 commentAvainsanat:

Wrapping up Christmas

keskiviikko, joulukuu 10, 2014   |   by    |   SISUSTUS

Gift package

Tasan kaksi viikkoa jouluaattoon, hui! Tuntuu jo siltä etteivät päivän tunnit enää riitä kaikkeen mitä haluaisi saada aikaan, varsinkin kun valoisat tunnit ovat aika vähissä.

Seuraavana puhtina olisi varmaan saada joulukortit lähetyskuntoon. Ajatuksenani tänä vuonna on muokata vintage-korteista uusia, ja sitä varten suuntaan kirpputorille. Teille vinkkaan kuitenkin myös omista korteistani, joita on myynnissä jälleen Etsy-kaupassani. Näitä saisi nyt edullisesti, myyn loput varastot pois.

Cards

Korttien jälkeen asetun ompelukoneen ääreen. Joulupöytään pitää saada kunnollinen pöytäliina, muokkaan siihen aikoinaan Kreetalta ostamaani brodeerattua liinaa. Pöytä on liinalle vähän liian pitkä, joten muutos vaatii vähän saksimista ja liinan jatkamista parilla pitsillä. Saksiin tarttuminen hirvittää hiukan, mutta toisaalta tykkään todella paljon tällaisista muokkauksista ja tuunaamisista. Näytän teille sitten lopputuloksen!

Tablecloth

Only two weeks until Christmas Eve. It feels like I am running out of hours, especially since daylight is a bit scarce these days.

My next project will be getting Christmas cards ready to send. For that I will head to the flea market, where I will hunt for some vintage cards for reworking, but if you are still looking for your own cards, I have some for sale in my Etsy shop.

After getting the cards sent, I will work on a tablecloth for the Christmas table. Long time ago, I bought this embroidered tablecloth from Crete, and it now needs to be modified since our table is a bit too long for it. I’m a bit nervous about cutting it, but on the other hand, I love sewing projects like this. I’ll let you see how it turns out!

Burning candles

Happy Independence Day

lauantai, joulukuu 06, 2014   |   by    |   LIFESTYLE

Window3

Kaunista itsenäisyyspäivän iltaa!

Lamp

My baker

torstai, joulukuu 04, 2014   |   by    |   FOOD, SISUSTUS

Kitchen1

Joulukuu on alkanut valoisissa merkeissä, ihanaa! Kerrankin tarpeeksi valoa vuodenaikaan nähden, kamera oli kaivettava heti esiin.

Kitchen2

Meillä on viime aikoina leivottu tavallista enemmän. On juhlittu syntymäpäiviä, esikoisen teini-ikään siirtymistä ja omaa synttäriäni myös, mutta ei puhuta siitä sen enempää.. Tilasin mieheltä suklaisia browniepaloja, hän ilahtuu aina kun häneltä tilataan jotain leivottavaa, koska hän rakastaa reseptien selailua ja tuunailua. Browniereseptejä hän on testaillut useita, tällä kertaa ohje löytyi täältä ja kuorrutus taas tästä ohjeesta. Ohjeessa mainittua Ovaltine-jauhetta meillä ei käytetty kuorrutukseen, eikä se ollut tarpeenkaan.

Kitchen6

Näiden brownien ohje löytyy muuten Baked-leivontakirjasta, jonka ovat julkaisseet samannimisen kahvilan omistajat. Tuo ihan mahtava kahvila sijaitsee Red Hookin kaupunginosassa Brooklynissa, jonne päädyimme kävelyllämme miehen kanssa ihan sattumalta New Yorkin matkallamme pari vuotta sitten. Huomasimme tämän yhteensattuman tänään reseptiä katsellessa, kyllä maailma on joskus pieni!

Kitchen3

Leipoessa menee tietysti aika paljon kananmunia, mutta meidän perheessä niitä syödään muutenkin paljon. Mies tekee aika usein aamuisin munakokkelia lasten leipien päälle, minun ehdoton suosikkini taas on uppomuna. Meille on jo useita kuukausia ostettu kananmunat Vaahteramäki Farming-kanalasta, nuo ulkokanojen munat ovat paitsi eettisiä myös aivan ihanan tuoreita ja herkullisia! Jos ette ole vielä kuulleet Vaahteramäen MunaEggspressistä, ja asutte eteläisessä Suomessa, kannattaa ehdottomasti tutustua. Noudamme munia pari kertaa kuukaudessa sovitusta noutopaikasta, ja ne ovat uskomattoman edullisia ja aina niin hyviä.

Kitchen4

November was very gloomy for us, but December has brought the sunshine back, we are so happy about the light! I quickly dug out the camera, finally enough light to get proper pictures.

In the last few days we have been baking more than usual. Our first-born stepped into teenage, and I celebrated my birthday as well. I ordered brownies from hubby, he loves to test different recipes and pick out the best features. This time he got the recipe from the Brown Eyed Baker site. When we were going over the recipe, we realized that it has been created by the owners of a Brooklyn cafe that we happened to walk into a few years ago, by chance, on our visit to New York. It’s a small world!

We use a lot of eggs for baking, but love to eat them for breakfast as well. For months now we have been buying free-range eggs from a farmer who delivers to our hometown a couple of times a month. These eggs are so fresh and delicious! You can check out the farm homepage here.

Kitchen5

Here we are, December

sunnuntai, marraskuu 30, 2014   |   by    |   AT HOME, LIFESTYLE

Lights

Joulukuu, kuukausista ehkä rakkain, on täällä. Selasin vanhoja kuvia, en malta odottaa uusien muistojen tallentamista.

On sofa

Lanterns

December, perhaps the dearest of all months is here. I scrolled through old photographs, cannot wait to photograph new memories this December.

Frost

4 commentsAvainsanat:

Hello winter

perjantai, marraskuu 21, 2014   |   by    |   AT HOME, LIFESTYLE

Peeking

Olin ulkona haravoimassa viimeisiä syreeninlehtiä, kun taivaalta alkoi leijailla valkeaa. Aamulla oli vielä syksy, nyt on talvi.

Illan tummetessa olikin hyvä istua nojatuolissa, katsella lumihiutaleita ikkunasta ja kuunnella keskimmäisen pianonsoittoa. Kohta voisikin varmaan alkaa harjoitella niitä joululauluja.

Lanterns

This afternoon I was out raking the last of the lilac leaves when the white flurries started coming down. It was still autumn this morning, now it’s winter.

As the day turned darker, it was nice to sit in the chair, watch the snowflakes fall and listen to the piano playing. Soon it might be a good time to start practising the Christmas songs.

Soittaa pianoa

15 commentsAvainsanat: ,

Christmas at Lillan

tiistai, marraskuu 18, 2014   |   by    |   LIFESTYLE, SISUSTUS

Lillan3

Olin jokunen päivä sitten kurkkimassa Lillanissa, yhdessä lempikaupoistani, katsomassa miten sinne on luotu joulun tunnelmaa.

Lillan4

Tämä ihana pieni putiikki Salon keskustassa on aivan uniikki, täältä löytyy paljon sellaista kaunista, rustiikkia, omaperäistä juttua mitä omaanikin kotiini voisin hankkia. Sirpa valitsee tuotteet kauppaan huolella ja hyvällä maulla.

Lillan7

Lillanin joulu on ihanalla tavalla vanhanaikainen ja nostalginen. Täällä eivät tonttu-ukot hyppele, niiden sijaan löytyy kauniita lasipalloja, upeita vanhantyylisiä joulukalentereita, koristeellisia lyhtyjä ja paljon muuta.

Lillan6

Perinteisen punaisen lisäksi on paljon viehättävää vihreää: oviseppeleitä, kuusenkoristeita, pieniä joulukuusia ruukuissaan.

Lillan8

Oma jouluni on varmaankin aika maanläheinen, pidän rustiikkisesta ja luonnonläheisistä väreistä. Ostin itselleni noita ruosteenruskeita tähtiä roikkumaan luonnonoksille joita minulla on aina jouluisin isoissa maljakoissa.

Lillanista löytyy hienot valikoimat paljon muutakin hurmaavaa, myös kauniita vaatteita joulujuhliin tai arkeenkin, käykää kurkistamassa! Lillan löytyy myös Facebookista, kannattaa liittyä seuraamaan sielläkin!

Lillan9

I went to see what Christmas feels like at Lillan, one of my favorite little shops. This little boutique is very unique, there are so many beautiful, rustic, special things here that I would be happy to get for my own home too. Sirpa, the owner, selects her products with care and good taste.

Lillan’s Christmas is old-fashioned and nostalgic in a lovely way. You won’t find elves on the shelves here, instead there are beautiful glass ornaments, gorgeous advent calendars, elaborate lanterns and lots of other things. In addition to traditional red there is plenty of green: wreaths, ornaments and small trees in their pots.

My own Christmas will be relatively earthy in tone, I like rustic things with colors that reflect nature. I bought some of those rusty brown stars, which I will hang on tree branches that I put in vases every Christmas.

The selection in Lillan is quite wide, if you are in town do stop by! You can also find Lillan on Facebook, it is definitely worth following them to find out what new beautiful things have found their way to the store.

Lillan5

Lovely pop-up cafe

lauantai, marraskuu 15, 2014   |   by    |   LIFESTYLE, SISUSTUS

Nivaro1

Kotikaupungissamme, kuten monessa muussakin kaupungissa, vietettiin tänään ravintolapäivää.

Olen ravintolapäivinä suosinut oman kaupungin antimia, koska tiedän että suljettujen ovien takaa ja erinäisistä piireistä löytyy taitavia tekijöitä, miksi siis lähteä merta edemmäs kalaan? Tänäänkin yllätyin todella iloisesti, löysimme nimittäin aivan hurmaavan kahvilan.

Nivaro8

Rautatieaseman lähellä sijaitsevaan vanhaan Nivaron taloon oli avattu Seitsemän sortin kahvila. Kahvilaa piti sama tarmokas naisjoukko jo neljättä kertaa peräkkäin ravintolapäivänä. Nyt paikkana oli tämä upea, vuonna 1901 rakennettu, korjauksen alla oleva entinen kestikievari ja matkustajakoti.

Nivaro6

Olen usein kävellyt tämän talon ohitse, ihaillen hienoa koristeellista julkisivua, miettien miltä sisällä mahtaa näyttää, ja missä kunnossa rakennus lienee. Tänään sain kurkkailla huoneisiin kunnolla, voi huokaus miten hieno talo onkaan!

Nivaro5

Yksityiskohtia oli paljon, enemmän kuin silmä ehti huomata. Katossa hienot maalaukset ja kipsikoristeet, seinillä jälkiä monista tapettikerroksista.

Nivaro12

Ikkunasta näkyy kaunis vanha rautatieasemamiljöö. Nivaron talo onkin alkuaikoinaan palvellut kestikievarina junamatkailijoita.

Nivaro14

Huolimatta meneillään olevasta restauroinnista, Seitsemän sortin naisväki oli onnistunut järjestämään ympäri taloa monia viihtyisiä nurkkauksia ja kauniita lyhtyjä valaisemaan huoneita. Pöytä notkui monenlaista makeaa ja suolaista syötävää kahvin ja teen kera.

Nivaro10

Keskimmäisessä huoneessa oli todella kaunis kaakeliuuni. Se oli hyvin näyttävä, vihreä damaskityylinen tapetti taustalla korosti uunin vaaleita kaakeleita.

Nivaro2

Nivaro4

Parille seinälle oli aseteltu näkyviin talon vanhoja tapettikerroksia. Niistä peilautuivat mielenkiintoisesti eri tyylisuunnat talon yli satavuotisen historian vuosikymmeniltä.

Nivaro13

Nikkarityylisen Nivaron talon on aikoinaan suunnitellut 1890-luvulla Turku-Karjaa -radan rakennusmestarina toiminut Otto Dahl, joka suunnitteli myös muita taloja rautatieaseman ympäristöön, ja asutti itsekin yhtä taloista perheineen.

Nivaro11

Kiitokset Seitsemän sortin kahvilalle tunnelmallisesta kahvilahetkestä, ja erityiset kiitokset Liisalle jonka avulla pääsin kurkkimaan myös takahuoneisiin!

Nivaro7

Today was a pop-up restaurant day, and we got to visit a lovely cafe. It was held in a lovely old house named the Nivaro house, which was built in 1901, and is currently being restored back to its former glory. In its early days the building was a tavern that served customers travelling by train, and after that turned into a guesthouse.

Inside there were many fascinating details showing the building’s long history. The many layers of wallpaper found in the walls were displayed, and they were an interesting reflection of the various periods since the house was built.

In spite of the ongoing renovation, the women running the cafe had managed to arrange many nice corners for sitting and enjoying the lovely food, with a hot cup of coffee or tea. Outside the November day was a bit dim and gray, but inside many lovely lanterns were lit, illuminating the beautiful details on the walls and the ceiling.

Many thanks to the ladies running the cafe, and special thanks for Liisa who shared information on the history of the house, and allowed me take a closer look in the back rooms as well!

Nivaro9

Cinnamon, cloves and star anise

tiistai, marraskuu 11, 2014   |   by    |   FOOD, LIFESTYLE

Glogi

Iltojen pimetessä ja päivien lyhentyessä huomaan heti kaipaavani elämään lisää mausteita. Meillä on aina kokattu reilusti mausteita käyttäen, mutta ilmojen kylmetessä kaipaamme niitä vielä tavallista enemmän.

Tein jo ensimmäisen glögikokeilun viikonloppuna. Lisäsin omien omenapuiden mehuumme kanelia, neilikoita, tähtianista ja appelsiinin kuorta, ehkä pikkuisen intiaanisokeria myös. Annoin glögin maustua hiljaa poristen puolisen tuntia, siitä tuli juuri sopivaa. Glögin juomisen voi minusta hyvin aloittaa jo marraskuussa, varsinkin jos siitä ei tee liian makeaa.

Kynttilöitä kuluu myös nyt paljon, aamuisin ja iltaisin. Niitä meillä tosin poltellaan muutenkin melkein ympäri vuoden. Tosin erityisesti tähän aikaan vuodesta kynttilöiden valosta on erityisen ihana nauttia.

Joko teillä on glögikausi aloitettu?

Spices

The nights are getting darker and days shorter, and I notice that I crave more spices in my food. We have always used a lot of spices in our cooking, but as the weather gets cooler it’s nice to add just a little bit more spice here and there.

I already made my first batch of glögi (mulled wine, except mine did not have wine). I put a liter of our own apple juice in the pot, threw in some cinnamon sticks, cloves, star anise and orange peel, also a little bit of natural cane sugar. I let it simmer for about half an hour, and it turned out really good.

Candles and spices

7 commentsAvainsanat:

Murena, that feel-good store

torstai, marraskuu 06, 2014   |   by    |   FOOD, LIFESTYLE

Murena9

Eilen illalla olin hyvän mielen tapahtumassa. Herkku ja Lahja Murena, tuo sympaattinen putiikki kaupunkimme sydämessä, järjesti bloggaajille ihanan jouluisen illan.

Murena5

Pääsimme bloggaajajoukolla ihastelemaan kauppaan tulleita joulun uutuuksia, ja maistelemaan Murenan ja perniöläisen Cafe Opaliinan luomia herkkuja.

Murena6

Murena2

Kauniita joulukoristeita oli ympäri kauppaa korit pullollaan. Siemailimme Opaliinan herkullista glögiä, ja hipelöimme hyllyiltä löytyviä ihanuuksia.

Murena11

Paitsi tuota Opaliinan pullotettua herkkua, on Murenassa paljon muitakin glögejä tarjolla, täältä löytyy tänä vuonna varmasti kaupungin paras valikoima.

Murena8

Ja sitten herkuteltiin. Nuo tryffelit, mums!

Murena3

Murena4

Opaliinan Veronika oli kertomassa meille ruoanvalmistusfilosofiastaan ja illan menusta. Opaliinasta saa muuten kesäaikaan kahvilan ja puodin ollessa auki ihan parhaimmat kakut, niin herkullisia ja ensiluokkaisilla raaka-aineilla tehtyjä tietenkin.

Murena10

Murena12

Otin jouluisesta Murenasta todella paljon kuvia, niin ihana tunnelma siellä oli. Vaan enpäs näytäkään teille enempää, teidän pitää itse mennä kurkkimaan mitä muuta kivaa ja hyvää putiikista löytyy. Jos muistatte mainita blogini kassalla saatte marraskuun ajan 10% alennuksen kaikista sisustustuotteista. Älkääkä unohtako näyteikkunaa: siellä on paitsi Opaliinan rakentama suloinen piparkakkukylä myös joulukalenteri, jonka luukuista aukeaa jo marraskuussa jokainen maanantai pieni yllätys. Seuratkaa Murenaa Facebookissa ettette jää yllätyksistä paitsi!

Kiitos Murenalle ja Opaliinalle vielä ihanasta illasta!

Murena7

Murena, the lovely little store of goodies and gifts in our home town, arranged a Christmassy event last night for bloggers. We got to sample some delicious food while admiring all the Christmas decorations that have arrived in the store and the many tasty foods that Murena stores on their shelves. Cafe Opaliina had prepared the evening’s menu, and oh boy those truffles were so good!

If you are in Salo, don’t forget to stop by Murena. You can also follow them in Facebook, during November they have a surprise for readers every Monday. Also, if you visit the store and mention my blog, you get a 10% discount for all interior decoration products.

Murena1

Louis Vuitton Replica Louis Vuitton Outlet Louis Vuitton Outlet Louis Vuitton Outlet Louis Vuitton Outlet Louis Vuitton Outlet Louis Vuitton Replica